przemoc

przemoc
przemoc {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. ż IVb, blm {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'nadużywanie siły, wykorzystanie przewagi fizycznej (militarnej) nad kimś dla osiągnięcia jakichś celów; też: użycie siły w celach przestępczych; gwałt': {{/stl_7}}{{stl_10}}Przemoc fizyczna, psychiczna. Akty przemocy. Posunąć się do przemocy. Paść ofiarą przemocy. Policja użyła przemocy. Przemoc króluje na ulicachWarszawy. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'władza, rządy bezprawne, narzucone siłą; ucisk, gwałt': {{/stl_7}}{{stl_10}}Czasy przemocy i terroru. Walczyć z przemocą okupanta. Przemoc zdobywców nad podbitymi krajami. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}3. {{/stl_12}}{{stl_7}}'czyny sprzeczne z prawem, którym towarzyszy przymus fizyczny; nadużycie, bezprawie': {{/stl_7}}{{stl_10}}Dopuszczono się przemocy przy usuwaniu z budynku protestujących robotników. {{/stl_10}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • przemóc — dk XI, przemócmogę, przemócmożesz, przemócmóż, przemócmógł, przemócmogła, przemócmogli, przemócmógłszy rzad. przemagać ndk I, przemócam, przemócasz, przemócają, przemócaj, przemócał, przemócany 1. «zwyciężyć, pokonać kogoś w walce, zawładnąć… …   Słownik języka polskiego

  • przemoc — ż VI, DCMs. y, blm «siła przeważająca czyjąś siłę, fizyczna przewaga wykorzystywana do czynów bezprawnych dokonywanych na kimś; narzucona bezprawnie władza, panowanie; czyny bezprawne, dokonane z użyciem fizycznego przymusu; gwałt» Przemoc… …   Słownik języka polskiego

  • przemóc (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. przemagać (się) {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przemagać się – przemóc się — {{/stl 13}}{{stl 7}} robić coś wbrew sobie, niechętnie, zmuszać się do czegoś, pokonywać wewnętrzny sprzeciw : {{/stl 7}}{{stl 10}}Musiała się przemóc, żeby włożyć mini. Przemógł się i umył garnki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przemagać — → przemóc …   Słownik języka polskiego

  • przemagać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. rzad. ndk VIIIa, przemagaćam, przemagaća, przemagaćają, przemagaćany {{/stl 8}}– przemóc {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vd, przemagaćmogę, przemagaćmoże, przemagaćmóż, przemagaćmógł, przemagaćmogli, przemagaćmożony {{/stl 8}}{{stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przełamać — dk IX, przełamaćmię, przełamaćmiesz, przełamaćłam, przełamaćał, przełamaćany przełamywać ndk VIIIa, przełamaćmuję, przełamaćmujesz, przełamaćmuj, przełamaćywał, przełamaćywany 1. «naciskając, uderzając, zginając rozdzielić, rozerwać coś na dwa… …   Słownik języka polskiego

  • przezwyciężyć — dk VIb, przezwyciężyćżę, przezwyciężyćżysz, przezwyciężyćcięż, przezwyciężyćżył, przezwyciężyćżony przezwyciężać ndk I, przezwyciężyćam, przezwyciężyćasz, przezwyciężyćają, przezwyciężyćaj, przezwyciężyćał, przezwyciężyćany «pokonać, zwalczyć,… …   Słownik języka polskiego

  • Poland Is Not Yet Lost — Mazurek Dąbrowskiego English: Dąbrowski s Mazurka One of a series of postcards, designed by Juliusz Kossak, illustrating the lyrics of Mazurek Dąbrowskiego National an …   Wikipedia

  • Translations of Gott erhalte Franz den Kaiser — Gott erhalte Franz den Kaiser ( God Save Emperor Franz ) is an anthem to the Austrian Emperor Francis II, set to music by Joseph Haydn, the anthem served as the national anthem of Austria Hungary. For full information on this anthem, see the main …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”